英語圏在住の外国人を相手に損害賠償請求を行う予定です。

User image 1 lu_1ff70575さん 2018年02月26日 15時40分

英語圏在住の外国人を相手に損害賠償請求を行う予定です。
裁判籍について、当該案件は日本でも可能とのことなのですが、訴状や、証拠説明、準備書面などは英語で提出することもできますでしょうか?
なお書証については大半が日本語です(診断書は英語ですが医療費その他の領収書が日本語です)。
当方(原告)の母国語は日本語ですが英語も読み書き会話とも堪能で当事者として訴訟手続きにかかる文書作成も可能です。
日本語で訴状を書いた場合に、裁判所で翻訳してもらい被告に送達してもらうのと費用・時間面で節約できるのですが。 

日本の裁判所に提出する場合は、英語のみの書面の提出は認められません。

書証に関しては、日本語の訳文を添付すれば英文と併せて提出することは可能です(民事訴訟規則138条1項)。
しかし、訴状や準備書面等の主張書面や、証拠説明書に関しては、①訴訟書類全般について、簡潔な文章で生前かつ明確な記載が要求されるとともに(同規則5条)、②書証の場合と同様の規定は定められておらず、民事訴訟規138条1項を反対解釈すれば、外国語での提出は認められないと解されます。

相手が日本語での対応困難と見込まれる場合は、提訴する裁判所自体を再検討頂いた方がよいかもしれません。

2018年02月26日 20時21分

投稿時の情報です。適法性については自身で確認のうえ、ご活用ください。

関連Q&A

警察と対決したい

裁判・法的手続 2018年08月14日

警察に盗聴器を、疑わしのが まだあります どのように対処すべきか 教えてください

契約不履行に伴う刑事告訴の可否について

裁判・法的手続 2018年07月20日

2年前の話になります。 機械設備の開発・発注で1000万円を前金で支払ったのち、納期になるも成果物は納品されず、以降、都度催促するも納品されないため、 契約不履行として返金要求し先方も承諾しました。 しかしながら、先方は既に返金する原...

土地の無断使用。

裁判・法的手続 2018年06月06日

自分の土地に無断で数十年使用してる。 口頭注意しましたが未だに撤去して頂けない。 このままでは、トラブルが起きかね無いのでこの度、法的手段辞さ無いかと思ってメール致しました! 良いアドバイスをお願い致します。 高橋

債権回収に困っています。最終手段を教えて下さい

裁判・法的手続 2018年05月12日

裁判に勝訴しましたが、相手の支払いが滞り、口座を予想しての差押えを試みましたが、その銀行に口座はありませんでした。 相手の職場もわかりません。 独身で実家で家族と同居しています。 家財などの差押えは出来るのでしょうか? その前に差押え...

弁護士Q&Aを検索

問題は解決しましたか?

弁護士を検索して問い合わせる

弁護士Q&Aに質問を投稿する

ページ
トップへ